Sep 8, 2010

Requests here please

Please comment here for requests.

You can request:
  • Translation
  • Romaji
  • Karaoke/Instrumental


If a song has already been translated, I won't translate it myself, but I will temporarily put a link to the translation here.




Note: Once I translate your request(s), I will delete your comment to save space.

Current requests:

  1. 【K太】Happy Birthday to You【歌ってみた】 / [K-Ta] Happy Birthday to you [Cover] (sm8102014)
  2. 【巡音ルカ】full throttle【オリジナル】 / [Luka] full throttle [Original] (sm12776861)
  3. 【初音ミクAppendオリジナル曲】ロケット / [Miku Append Original Song] Rocket (sm11988823)
  4. 浅黄色のマイルストーン / Light Yellow Milestone (watch?v=GzWnsG3Ezd0)
  5. 初音ミクの終焉 / The Demise of Hatsune Miku (watch?v=lqtJdpom5Vs)
  6. おたまじゃくしとアンブレラ(初音ミクオリジナル) / Music Note and Umbrella [Miku Original] (sm11286694)
  7. 【鏡音リン】サディスティック・ラブ【オリジナルPV付き】 / [Rin] Sadistic Love [Original with PV](sm13292326)
  8. 初音ミク オリジナル曲 『ユラメク』 / [Miku Original Song] Swaying (sm5807851)
  9. [Lushka] eye glasses [Lunetia Album] (http://lunetia.cool-music.org/1st/)
  10. 【鏡音レンAppend SERIOUS】 Graduation Photo 卒業写真 【荒井由美】 (watch?v=1WDNE6d6U-E)

Already translated by another:
「ねぇ。」 / "Nee." = http://managarmr.wordpress.com/2010/03/16/lyrics-hatsune-miku-nee/
トカレフと少女 / Tokarev and Girl = http://www.youtube.com/watch?v=HrgTViPLmOk

    33 comments:

    1. hihi! ^^
      Can you translate these? XD

      1.
      http://www.youtube.com/watch?v=CIFJSJ7IYHU

      2.
      http://www.youtube.com/watch?v=O5WRxN-Ysmg

      ;D;D

      thank you !

      ReplyDelete
    2. I'd be very appreciative if you could translate these:
      http://nicosound.anyap.info/sound/sm12757490
      http://www.youtube.com/watch?v=EjyRCYlzAuw
      http://nicosound.anyap.info/sound/sm12808154
      http://www.youtube.com/watch?v=YLHF-de-Mo8
      Thanks a bunch!

      ReplyDelete
    3. Please translate this, >m<

      http://www.youtube.com/watch?v=v-rx5ZMGp_s

      Thank you very much :D

      ReplyDelete
    4. I'd like to request the album version of The Demise of Hatsune Miku, as it seems to have different lyrics then the old version:

      http://www.youtube.com/watch?v=lqtJdpom5Vs&feature=related

      Also a translation of Yellowbrick Milestone would be appreciated.

      http://www.youtube.com/watch?v=GzWnsG3Ezd0&feature=related

      ReplyDelete
    5. Heys, could you translate One Second Magic by Hatsune Miku?

      http://www.youtube.com/watch?v=M_mX_MS1FaU

      Many thanks. :)

      ReplyDelete
    6. @The anonymous who requested One Second Magic:

      Isn't that already translated? Or do you just want a second translation?

      ReplyDelete
    7. Hey there! I'd like to request this:

      http://www.youtube.com/watch?v=1WDNE6d6U-E
      【鏡音レンAppend SERIOUS】 Graduation Photo 卒業写真 【荒井由美】

      As far as I know, a transliteration doesn't exist... If possible, I'd love a translation and the romaji.

      Thank you!!

      ReplyDelete
    8. I'd REALLY appreciate it if you would put up Len's serious append demo song "Graduation Photo".

      Thanks!! XD

      ReplyDelete
    9. @mima
      Haven't I already..?

      http://yorokondesuru.blogspot.com/2011/04/graduation-photo-english.html

      ReplyDelete
    10. Hi there~

      I'd like to request a translation/transliteration of this:

      http://www.nicovideo.jp/watch/sm4325532

      Thanks!!

      ReplyDelete
    11. can you translate it?

      http://www.youtube.com/watch?v=H5gDXPdxQFk&feature=mfu_in_order&list=UL

      and then, thanks for previous song translation [flickering].

      ReplyDelete
    12. May I ask you to translate this song? I've been dying to know its meaning!
      http://www.youtube.com/watch?v=XBwL9vCiVRU

      ReplyDelete
    13. Hi,
      I would like to ask for a translation of
      http://www.nicovideo.jp/watch/nm6630292
      which, while already translated, is missing several of the on-screen (not sung lyrics) lines.
      In combination with this pv,
      http://www.nicovideo.jp/watch/sm15084031
      I've compiled the texts into a text file for your convenience here: http://pastebin.com/7U36jQpv
      Thank you!

      ReplyDelete
    14. I would appreciate a translation of this:

      http://www.nicovideo.jp/watch/sm5423520

      Thank you!

      ReplyDelete
    15. Romaji lyrics for this please?

      http://www.youtube.com/watch?v=RAuJA4LzCjY

      thanks~ ^^

      ReplyDelete
    16. This song I know for sure has not been translated and I know many people want it translated.

      巡音ルカ Megurine Luka ~ Electronic Mermaid (Kelpi Arrange)

      Youtube:

      /watch?v=hV1sWJrWg0I

      It would mean a bunch for my friends and I.

      ReplyDelete
    17. Will you romanise Electrical Zombies by Megurine Luka? (can't find the original, sorry...)

      ReplyDelete
    18. I don't trust Google translate so would you kindly translate this:
      http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/5801.html

      ReplyDelete
      Replies
      1. and some parts still aren't translated in Google

        Delete
    19. Can I request romaji and translation?
      Thank you in advance ^^

      【リンレンmiki】flowers(オリジナル)【がくぽGUMIリュウト】
      sm17300350
      SF-A2 Miki, GUMI, Gakupo, Gachapoid, Rin and Len - flowers
      Xogk9tCv4b8

      ReplyDelete
    20. Hello, could you please add the romaji and japanese lyrics of LEO? The song is already translated but i can't find the japanese version O_o
      I'll be really greatful ^w^

      ReplyDelete
    21. I'm looking romanji:
      【結月ゆかり】Noiz【オリジナル曲PV】
      sm18035137
      I don't despise translation :)

      ReplyDelete
    22. Thank you very much for your hard work!
      They helped me a lot :D

      could you translate Hangyaku Respect and 334 Nin no Teki by Gumi, too?

      ReplyDelete
    23. Hello, I really love your translations!

      I want to know if you could translate Kiyoteru Hiyama's Traumatic Love? Here's the Youtube link.

      http://www.youtube.com/watch?v=RUaCpSj0_0k

      ReplyDelete
    24. Hello!
      Could you translate the following songs?
      Sweet Magic, Fix, Ice Cafe Latte (Just a Cream) - Hatsune Miku
      Super World - IA
      Hello, Hello - Megurine Luka
      Flat - Sekka Yufu

      ReplyDelete
    25. hello, could you translate this one ? please ^w^
      link : http://www.nicovideo.jp/watch/sm18037302

      thank you very much~

      ReplyDelete
    26. Hello~
      I was looking for translation and/or romaji from Initiative (Hatsune Miku) and I didn't found...
      Could you please translate it to me?
      Here's the song: http://www.youtube.com/watch?v=tEOpHIL4Nbw

      Thank you and sorry for my bad english, it's not my first language :)

      ReplyDelete
    27. I'm not sure if your blog is still active, but even if it's not, I'd like to thank you for all the amazing translations you've put up! Everything flows exceptionally well.

      I'd also like to request a translation for these two songs:

      http://www.youtube.com/watch?v=ThjGmID4Rb0

      http://www.youtube.com/watch?v=AVWaqkJhYCs

      ReplyDelete
    28. translate pls SeeU & Hatsune Miku - ASTEROiD
      https://www.youtube.com/watch?v=7bq8EqmaK58

      ReplyDelete
    29. Hi there, i was wondering if you can post the lyrics of this song in japanese phonetics, cause i desperately searched the internet and could not find one, please please please, or if you have a link can you please give to me, thank you very much!

      http://yorokondesuru.blogspot.com/2011/04/its-wonderful-world-english.html

      ReplyDelete
    30. Hello, I was wondering if you could translate Galanthus sung by Kagamine Len and Hatsune Miku. As far as I know, no one has done an English translation yet to the song.

      https://www.youtube.com/watch?v=4kGr9nnCv5U

      Many thanks for the hard work!

      ReplyDelete
    31. please translate these songs
      http://www.youtube.com/watch?v=wrB1qrKzF8U
      http://www.youtube.com/watch?v=mAufChgRYYk
      http://www.youtube.com/watch?v=9M_9b6QjUJM

      ReplyDelete
    32. please translate this song:

      http://www.youtube.com/watch?v=S39nPRLskW0

      Thanks in advance!

      ReplyDelete